
"Vacación" vs "vacaciones", what is the appropiate usage?
Aug 3, 2018 · Vacación vs vacaciones. What is the appropriate usage? I often see it used in singular in Duolingo Spanish form but have been told that is wrong usage.
El uso de "ya" en frases como "ya me voy" y "ya termino"
Jan 5, 2021 · Para entenderlo, una expresión equivalente sería: "Por fin estoy de vacaciones" o "Al fin estoy de vacaciones". Es decir, enfatizando el comienzo del nuevo estado como algo …
traducción - Why is this singular event spoken/written as if it were ...
Why is this singular event spoken/written as if it were plural in Spanish? The statement " I think I am going to take a vacation this week " is translated as " Creo que me voy a tomar unas …
¿Qué significa “allá” en "Quizá algunos estén en pleno de …
Aug 28, 2018 · Hola, queridos oyentes, quizá algunos estén en plenas vacaciones, o hayan vuelto ya. Podría ser que el locutor hubiera dicho realmente allá, pero como expresé en los …
¿Qué quiere decir “estar de rodríguez"? - Spanish Language Stack ...
Apr 3, 2015 · Colquialmente se dice "estar de rodríguez" al hecho de que un hombre se quede en casa solo mientras su mujer [e hijos] están en otro lugar, normalmente de vacaciones. ¿Es …
Phrase - "any old holidays" - Spanish Language Stack Exchange
Nov 6, 2021 · No son unas vacaciones cualesquiera No son unas vacaciones normales For me, "no son unas vacaciones cualesquiera" has a slightly more emphatic meaning (i.e., they are …
"Si" en o antes de la pregunta - Spanish Language Stack Exchange
Aug 24, 2022 · En la RAE leemos; Si 1.3. Conjunción que introduce oraciones interrogativas indirectas: Le pregunté si sabía dónde vivías; Ya me enteraré de si lo sabe o no; Dudé si …
¿Cómo se puede traducir "claim farms" al español?
Se anuncian incluso en grandes carteles en el metro: "¿Unas malas vacaciones? Llámenos, conseguiremos su dinero de vuelta". Lo que me resulta curioso es el concepto de claim farms, …
¿Cuál es el origen del "pasado mañana"? - Spanish Language …
Aug 24, 2020 · Exactamente. Los sustantivos "mes" y "año" pueden ir acompañados de un demostrativo y, en ese caso, adquieren valor adverbial: Este año no saldré de vacaciones …
Confusion with "ir de/al/a la/a un/a una" phrases
Jan 22, 2017 · I have learned that following phrases are correct: ir al cine ir de excursión ir a una exposición I do not understand when to use ir de/al/a la/a un/a una. Why dont we use "ir de …